À propos de moi

José Fonseca - Traducteur Indépendant

Je suis un Traducteur Indépendant expérimenté (Affaires, Banque, Finance, TI, Localisation de Logiciels et de Sites Web, Sous-titrage, Textes généraux) de l'anglais vers le portugais et du portugais vers l'anglais.

J'ai eu une longue expérience de travail dans les environnements de bureau, le secteur bancaire et le secteur des services, en me donnant des compétences variées et la possibilité de travailler avec de nombreux différents types de sujets.

Mon expérience de travail impliquait beaucoup de recherches indépendantes, exigeant de l'initiative, de l'auto-motivation et un large éventail de compétences.

1986-2017
Traducteur Indépendant

Travail de traduction indépendant dans les domaines suivants:

DROIT & FINANCES
Actes notariés, Procurations, Déclarations de témoins, Lettres rogatoires, Documents judiciaires, Rapports annuels, Rapports de vérification, États financiers, Notes complémentaires aux états financiers, Contracts, Appel d'offres, Lettres commerciales, Rapports d'investissement, Rapports commerciaux, Bulletins d'informations.

COMMUNICATIONS DE MARKETING ET INSTITUTIONNELLES
Présentations PowerPoint, Brochures publicitaires, Bulletins d'informations, Communications générales, Sites Web, Dépliants et affiches, Contracts, Catalogues, Lettres et emails, Documents institutionnels

DOCUMENTS MÉDICAUX
Dossiers médicaux, Documents joints aux fournitures médicales, Documents médicaux et d'assurance, Formulaires de consentement éclairé, Dossiers de sortie des hôpitaux, Publications scientifiques, Registres médicaux, Dossiers d'hôpitaux, Règlements et législations, Rapports d'études cliniques, Protocoles cliniques, Essais cliniques, Rapports médicaux, Recherche scientifique, Résultats d'essais et analyses

TECHNIQUE ET INDUSTRIEL
Manuels techniques, Spécifications techniques, Manuels de l’utilisateur, Manuels de sécurité, Documentation d'appel d'offres, Protocoles, Inspections, Essais de matériaux, Publicité

DOCUMENTS PERSONNELS
Certificats de naissance, Certificats de décès, Diplômes, Relevés de notes, Certificats de mariage, Certificats de divorce, Documents d'adoption, Passeports, Documents de citoyenneté et naturalisation, Dossiers fiscaux, Polices d’assurance, Procurations, Textes et lettres générales.

2008-2009
CaixaBI, SA

Consultant pour le Plan de Reprise d'Activité de cette institution financière.

1997-2007
MaxiLógica, Lda

Solutions informatiques, Consultant en informatique et support réseau pour les petites et moyennes entreprises.

1984-1996
Manufacturers Hanover
Chemical Bank
Chase Manhattan Bank

Directeur Informatique. Des contacts permanents avec le Siège Social à New York et le Département des Systèmes à Londres.
J'étais en charge de la mise en place de tous les systèmes de Rapport Siège/Banque Centrale.

1980-1984
ITT — Standard Elétrica

Département du traitement électronique des données: Opérateur de systèmes, programmeur, analyste de systèmes.





1978-1979
ITT — Standard Elétrica

Département de Comptabilité.

1974-1977
Banco Comercial de Angola
Mozambique

Direction Trésorerie et Change.