SOUS-TITRAGE

Les sous-titres visent à traduire un dialogue d'une langue étrangère vers la langue maternelle d'un public cible.

SERVICES

Je peux vous fournir un service de sous-titrage rentable et efficace pour :

• Présentations corporatives
• Vidéos promotionnelles
• Courts-métrages
• Films complets

Contactez-moi

AVANTAGES

• Le public peut entendre le dialogue original et les voix des acteurs
• Aide à apprendre une langue étrangère
• Aide à développer de meilleures compétences en lecture
• Aide à comprendre les acteurs qui parlent trop vite ou avec un fort accent (non-natif)
• C'est la méthode la plus rapide et la moins coûteuse de traduire le contenu.
• Le doublage est beaucoup plus coûteux et moins efficace.

Contactez-moi

ASSISTANCE

Si vous avez besoin d'aide pour sous-titrer votre matériel promotionnel ou vos films, veuillez me contacter.

Contactez-moi